網頁
2018年9月30日 星期日
Stir fried Cowslip creepers(Moon flowers)
早上去逛中央市場買下一周的食材,看看微涼的季節,市場上有哪些食材。首先去的時候就選了不一樣的路線,改從青年公園邊經過,第一次從這裡走最後碰到單行道了只好右轉,就從這裡開始逛起,這裡賣的以海鮮、肉品居多,蔬菜不多,倒是看到一個老太太賣的都是嫩苗,芥藍苗、青江菜苗及豆芽,以前在北京時常能看到各式賣嫩菜苗的或是小黃瓜花,順手買了一盤。
進了中央市場,葉菜類不少,價格似乎也沒上周貴,習慣性先走一遍看看有甚麼新鮮貨,突然眼睛瞥到遠處有些不一樣的顏色,走近一看那攤真的很特別,一箱箱擺著的除了節瓜、甜菜根竟然也有帶些土的樹薯、櫻桃蘿蔔,旁邊更有一箱裝的是沒見過像花苞的菜,心想這不是同學在泰國點過的菜? 老闆說了個名字一斤80元,但一時忘了問仔細,好奇心使然買了50元來吃吃看,旁邊老闆又推薦晚香玉筍,說是蘆筍與碧玉筍的綜合體,又比蘆筍便宜,一把50,買來嘗鮮試試無妨!旁邊還看到了大小兩種蛋茄,下次要做綠咖哩時可以加進去。
晚餐前把今天的新鮮貨拍照傳給同學看,他很驚訝台北竟然可以買到這個花苞,原來她當時餐廳的菜單上是Stir fried Cowslip creepers 後面英文是Moon flower 那我們就稱它為月亮花吧!同學說炒蛋或清炒都好吃,那就來試試炒蛋好了,剛好可以多一到葷菜。其實這道菜也讓我想到當時在北京,同事們帶我去吃雲南菜時總會點的一道茉莉花炒雞蛋,第一次吃時有點驚訝,怎麼台灣沒聽過拿茉莉花來炒蛋呢? 沒想到吃起來帶點清香,不像鮮花時的濃香,加上鹹香的炒蛋,挺下飯的!
這道月亮花炒蛋,應該是我下油份量輕了點,不夠油亮,吃起來也不夠潤,但食材本身味道不強烈,清香的味道,口感算特別,還不錯 !下次看到還要再買來試試。明天再來炒晚香玉筍。
2018年9月29日 星期六
小腳怪
天氣不好,只好從事室內活動,去看了電影小腳怪。
換個角度看事情,視野不同,觀點也可以不同,有人說台灣年輕人只剩旅遊美食的小確幸,願意走出熟悉的生活圈去旅遊時就已經跨出不容易的第一步了,出去後看到的、體驗到的,也許不是馬上產生反思或衝擊,但他會在某些思考、分析的時候提供一些不同的觀點或想法,這都是不同的養分來源。
島嶼周遭的海洋是一道自然的隔離屏障,就像大雪怪祖先製造出來的雲層,黑水溝是早期移民祖先們賦予強化的障礙,說來好笑,祖先們跨海而來卻嚇阻子孫們不要輕易嘗試下海,後來因人禍退守到島嶼的政客們更是藉著政治與保安的藉口封鎖海疆,除了漁民,別想出海,船也只能是漁船或交通船,除了阻擋了外人的滲透,也阻擋了島民的探險。
在解嚴開放出國觀光之前,一般島民接收訊息的方式也掌握在少數媒體手上,尤其是審查制度讓訊息是被過濾被餵食的,保密防諜就像長老身上的石塊教條,長老守住的山洞到現在還是被封住,未曾公開真相的,未知是否真的幸福?也許,但不是所有人都想渾渾噩噩過日子,真相該是清楚的、可被檢視的。
真相清楚了,才能夠做出選擇!僅管每個人的選擇不一樣,但那才是真正的自由意識,而不是被操控的。
訂閱:
文章 (Atom)